Traducere din romana in chineza
Aveti nevoie de o traducere din romana in chineza autorizata sau o traducere chineza legalizata?
Doriti sa apostilati sau sa supralegalizati o traducere din romana in chineza sau o traducere din chineza in romana?
Puteti beneficia la biroul nostru de traduceri de o traducere din romana in chineza efectuata de traducatori autorizati de catre Ministerul Justitiei din Romania.
Echipa noastra de traducatori chineza experimentati va ofera traducere din romana in chineza de cea mai buna calitate, intr-un timp cat mai scurt.
Veti primi traduceri corecte, de calitate, editate de un traducator chineza profesionist. Noi va punem la dispozitie si traducere din romana in chineza online pentru traduceri urgente indiferent de domeniul textului-sursa.
Acordam toata atentia fiecarui client si documentelor primite pentru traducere din romana in chineza.
Avem si interpreti chineza la care puteti apela cu incredere.
Aici gasiti traduceri din romana in chineza, dar si traduceri in multe alte limbi.
Trasaturi lingvistice ale limbii chineze
Toate limbile sino-tibetane moderne, sau mai bine zis, toate dialectele limbii chineze au in comun o serie de trasaturi distinctive. Toate aceste limbi intrebuinteaza un sistem de tonalitati. Acestea functioneaza in cele mai multe cazuri ca niste indicatori lexicali, facand deosebire intre cuvinte scrise identic. In unele idiomuri, tonalitatile marcheaza uneori si categoria gramaticala. Cuvintele pot fi monosilabice sau plurisilabice, fiecare silaba avand un sens determinat. In dialectele din sud sunt mai des intalnite cuvintele monosilabice decat in cele nordice. In limbile sino-tibetane exista sufixe nominale care formeaza diferite tipuri de substantive (concrete, abstracte, diminutive). Exista si particule adaugate la sfarsitul substantivului pentru a indica relatii de timp si spatiu sau particule verbale cu functie modala. Verbele pot forma niste serii cu ordine fixa. De exemplu, verbele “a lua” si “a veni” folosite impreuna au sensul de “a aduce”. La finalul propozitiei pot fi folosite particule cu valoare semantica, determinand sensul intregii propozitii sau al predicatului si indicand o porunca, o intrebare, o surpriza, aparitia unei situatii noi.